The itinerary that was made for us to include all of the areas that we wanted to visit was excellent, you did a great job in fitting a lot into a 3 week period....... There was no one stand out highlight of our trip as we enjoyed every place we visited and they were all individually exciting and quite different. If we had to pick one it would be a toss up between Easter Island and Machu Picchu. Thank you for all of the organization that went into our trip, we did not have to worry about any aspect other than to turn up at the allotted time and someone would look after every detail for us.
Many Thanks
Did you have a nickname in school or college, or even one that has stayed with you to the present day?
In Peru people are very fond of using nicknames which will often follow them throughout life, not just at school or college. Known as ‘apodos’ or ‘motes’, nicknames may be based on where someone is from, a physical characteristic, a play on their name, a term of affection or any other number of sources.
Oy, Fatty!
Some nicknames based on physical characteristics may be seen as derogatory
or even offensive in the west, but in Latin America it is often just
a case of “say what you see”.
Therefore nicknames such as “gordo” (fatty or chubby), “flaco” (skinny), “negro” (black), “chino” (Chinese), "Chancho" (piggy) and “peludo” (hairy), are fairly commonplace, and do not have the same negative connotations as elsewhere. Another common example is that someone with green eyes will often be known as “El gato” meaning “The cat” due to the fact that green eyes are unusual in Latin America.
These nicknames are also often softened by using the diminutive which is done by adding “ito” or “ita” depending on whether the target is male or female, so gordo becomes gordito, flaco becomes flacito, and so on.
Eeey, Gringo!
There are a number of nicknames based on where someone comes from in
wide use in Latin America, and these can be derogatory or not. Some
of these relate to people from a certain country, others for people
from a certain city. Probably the best known of these is the term originally
used by Mexicans for North Americans, but now widely used throughout
Latin America for almost anyone from both North America and Europe which
is of course “Gringo”, or the feminine version “Gringa”.
What do Latinos call other Latinos?
Others widely used in Latin America are “Porteño”
for someone who hails from Buenos Aires, “Chilango” for
residents of Mexico City used mainly by people from Northern Mexico.
“Carioca” is for those born in Rio de Janeiro, Brazil, whilst
"Chapin" refers to someone from Guatemala. Boricua is a term
for Puerto Ricans (also called Puerto-Riqueños), whilst in Costa
Rica they call each other "Ticos" and "Ticas" for
men and women respectively.
On a side note, people in the United States refer to themselves as Americans but in Latin America that term can be used for anyone in the New World as of course it is all “the Americas” in both the northern and southern parts of the continent. A little care needs to be excercised with the term as well, given that it is really the indigenous peoples who were the original “Americans”.
A particularly famous nickname is that of “Che” given to the Argentine revolutionary icon Ernesto Guevara by his Cuban counterparts. This comes from an expression commonly used by Argentines in their speech. You too can be a revolutionary if you hang out in Buenos Aires for long enough...
Other commonly used terms amongst Peruvians for girls include: chulita, mamita, mamisonga, mami, bebota, nenita and nena. For boys common terms are: papito, bebo, chulito, nene, nenito and machito.
Finally there is the wonderfully inventive art form of nicknaming soccer players. Try “La pulga” (the flea), “Buitre” (vulture), “Polilla” (moth), “El Brujo” (the wizard) and “Tulipano Negro” (black tulip).
What did you just call me?
Whilst on a vacation to Latin America you may well be referred to by
one or more of the nicknames described above. Whilst some are less flattering
than others, the best solution is not to take offence but just go with
it, as these are commonplace and most likely not meant to offend.
Have you heard any other nicknames on a Peru vacation? What would your Peruvian nickname be? Leave your comments below!
Author: Steve Mellor - Escaped to Peru / Escaped to Latin America